se denomina carácter al conjunto de todas las posibilidades de reacción afectivo_ volitiva de una persona surgidas en el curso de su evolución vital, o sea, a partir de la predisposición hereditaria y de todos los factores exogenos: influjos fisicos, psiquica, ambiente y huellas vivenciales.
Nature is called the set of all the possibilities of volitional afectivo_ reaction of a person which have arisen in the course of its evolution vital, or from the hereditary predisposition and all the exogenous factors: physical influences, psychic, experiential environment and traces.
自然叫來了重要它的演變其間的套人意志afectivo_反應的所有可能性,或者從遺傳性素質和所有外生因素:物理影響,精神,經驗的環境和蹤影。
характера, называется набор всех возможностей оправившись afectivo_ реакции личности, которые возникли в ходе эволюции имеет жизненно важное значение, или от наследственной предрасположенности и все внешние факторы: физические факторы, летающие тарелки, экспериментальные окружающей среды и следов.
Nature is called the set of all the possibilities of volitional afectivo_ reaction of a person which have arisen in the course of its evolution vital, or from the hereditary predisposition and all the exogenous factors: physical influences, psychic, experiential environment and traces.
自然叫來了重要它的演變其間的套人意志afectivo_反應的所有可能性,或者從遺傳性素質和所有外生因素:物理影響,精神,經驗的環境和蹤影。
характера, называется набор всех возможностей оправившись afectivo_ реакции личности, которые возникли в ходе эволюции имеет жизненно важное значение, или от наследственной предрасположенности и все внешние факторы: физические факторы, летающие тарелки, экспериментальные окружающей среды и следов.
Comentarios